ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ РОЛЬ МЕТАФОР В КОМПЬЮТЕРНЫХ ИГРАХ (НА ПРИМЕРЕ «DEAR ESTHER», «BRAID», «ANTICHAMBER»)
Аннотация
Об авторе
С. В. БорисоваРоссия
Борисова Софья Владимировна – студентка 4 курса факультета РГФ кафедры английской филологии № 1 КемГУ.
89045700176, wingsa10@mail.ru
Список литературы
1. Black, M. Models and Metaphor / M. Black // Studies in Language and Philosophy. – Ithaca, London, 1962. – Р. 25 – 47.
2. Кобозева, И. М. К формальной репрезентации метафор в рамках когнитивного подхода / И. М. Кобозева // Труды Международного семинара Диалог-2002 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. – Режим доступа: http://www.dialog21.ru/archive.asp?vol=volumes&y=2002&parent_menu_id=7, свободный.
3. Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Теория метафоры. – М., 1980. – С. 387 – 415.
4. Мещерякова, Е. Х. О метафоре / Е. Х. Мещерякова. – Режим доступа: http://itclaim.ru/Library/Books/ITS/wwwbook/ist6/mesharecova/mesharecova.htm, свободный.
5. Мошков, Н. А. Художественно-выразительные средства компьютерных игр: типология и эволюция / Н. А. Мошков. – Режим доступа: https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:0qjeLe4QM3sJ:www.gup.ru/uni/science/aspirant/council/moshkov_avtoreferat.doc+&hl=ru&gl=ru&pid=bl&srcid=ADGEESha3SruhiAWx0KbeWS08sSJA4RLztDc2PKeIuIwIx1SQkldXFg9WSjN1cm_cASbtyCKMqfcjVuOqgWATLGaDApu4EI0C1wIMNh4e08F2RzkdbFyoK_8_L2v_sKF6oD_bJqhT71&sig=AHIEtbSz6DXxYoaJsdHDWWQ5WNxDGmflDw, свободный.
6. Ричардс, А. А. Философия риторики / А. А. Ричардс // Теория метафоры. – М., 1990. – С. 44 – 66.
7. Шульга, С. В. Что такое компьютерная игра / С. В. Шульга. – Режим доступа: http://samlib.ru/s/shulxga_s_w/whatisthegameigromania.shtml
Рецензия
Для цитирования:
Борисова С.В. ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ РОЛЬ МЕТАФОР В КОМПЬЮТЕРНЫХ ИГРАХ (НА ПРИМЕРЕ «DEAR ESTHER», «BRAID», «ANTICHAMBER»). Вестник Кемеровского государственного университета. 2013;(4-2):102-107.
For citation:
Borisova S.V. FUNCTIONAL ROLE OF METAPHORS IN COMPUTER GAMES (THE EXAMPLE OF «DEAR ESTHER», «BRAID», AND «ANTICHAMBER»). SibScript. 2013;(4-2):102-107. (In Russ.)