Preview

СибСкрипт

Расширенный поиск

Негативный эмоциональный компонент языковой реальности произведения Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки»

https://doi.org/10.21603/2078-8975-2020-22-3-849-858

Аннотация

Цель – исследование негативного эмоционального фона как компонента языковой картины мира в произведении К. Кизи «Пролетая над гнездом кукушки». Предмет – лексические средства актуализации эмоционального фона произведения. Анализ языкового материала произведения базируется на комплексном использовании методов поля, компонентного анализа, словарных дефиниций, лингвистического сравнения и контекстного анализа. Методы поля и компонентного анализа являются основными в данном исследовании и позволяют структурировать языковую картину произведения на основе инвариантного признака значений лексических единиц данного языкового множества. Посредством методов поля и компонентного анализа выделена архисема произведения – негативная эмоция. Ядерные элементы языковой картины мира сформированы лексикой эмоций и образуют три основные группы, выражающие страх, гнев и ненависть. Периферийные элементы представлены эмоциональной лексикой и актуализируют способы выражения и восприятия эмоций, ментальные и эмоциональные состояния. В качестве содержательных универсалий произведения выделены следующие персонажи: мисс Ретчед, Макмерфи, пациенты и работники клиники как общность людей, объединенных одним эмоциональным фоном. Методы словарных дефиниций, лингвистического сравнения и контекстного анализа позволяют уточнить структуру значений элементов исследуемой лексики и выявить дополнительные нюансы эмоционального фона произведения. Языковая реальность, созданная К. Кизи, базируется на принципе антитезы. Элементы эмотивного текста выражают не только архисему негативная эмоция. В их составе можно выделить группы с противоположными семантическими признаками, что делает анализируемый текст более динамичным и эмоциональным. Результаты исследования могут быть использованы как в профессиональной лингвистической деятельности, так и в процессе вузовской языковой подготовки.

Об авторе

Е. А. Монастырская
Кемеровский государственный университет
Россия
г. Кемерово


Список литературы

1. Елисеева В. В. Лексикология современного английского языка. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 2015. 230 с.

2. Иванова Е. В. Лексикология и фразеология современного английского языка. М.: Академия, 2015. 400 с.

3. Плотников Е. Е., Сенцов А. Э. К вопросу о лингвистических парадигмах и методах исследования языка // Молодой ученый. 2015. № 5. С. 661–663.

4. Левина О. А. Репрезентация эмоциональных состояний персонажей в английском художественном тексте: Языковые и когнитивные аспекты: дис. ... канд. филол. наук. М., 1999. 481 с.

5. Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: (проблемы семантики). Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1986. 227 с.

6. Михайловская В. Н. Эмоциональный компонент лексического значения слова и контекст // Теория и методика преподавания германских языков. СПб.: Питер, 2002. С. 42–50.

7. Шаховский В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1987. 190 с.

8. Шаховский В. И. Лингвистика эмоций // Филологические науки. 2007. № 5. С. 3–13.

9. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков). М.: Междунар. отношения, 1977. 264 с.

10. Филимонова О. Е. Эмоциология текста. Анализ репрезентации эмоций в английском тексте. СПб.: Книжный Дом, 2007. 448 с.

11. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Рус. слов., 1996. 411 с.

12. Антрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. Лексикология английского языка. 8-е изд., пер. и доп. Люберцы: Юрайт, 2016. 287 с.

13. Бабенко Л. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск: Из-во Урал. ун-та. 1989. 182 с.

14. Тлехатук С. Р. Картина мира и предметная область: особенность функционально-прагматической и когнитивной репрезентации // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2016. № 1. С. 84–89.

15. Гузиекова С. М. Концептуальная сущность языковой личности в художественной картине мира // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2017. № 3. С. 27–31.

16. Гудова М. Ю., Соловьева К. И. Соотношение концептуальных моделей литературного произведения и его экранизации (на примере романа Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки» и одноименного фильма Милоша Формана) // Вестник культуры и искусств. 2018. № 2. С. 89–97.

17. Пищальникова В. А. Понимание художественного текста как междисциплинарная проблема // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2018. № 9. С. 275–291.

18. Никифоров А. Л. Языковые универсалии в структуре понимания // Эпистемология и философия науки. 2017. Т. 54. № 4. С. 49–56. DOI: 10.5840/eps201754468

19. Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык. 13-е изд., стер. М.: Флинта, 2016. 384 с.

20. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. 366 с.

21. Васильев Л. М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. 1971. № 5. С. 105–113.

22. Вердиева З. Н. Семантические поля в современном английском языке. М.: Высш. шк., 1986. 118 с.

23. Кузнецова А. И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования. М.: Изд-во МГУ, 1963. 57 с.

24. Шанский Н. М. Лексикология современного русского языка. М.: Ленанд, 2017. 310 с.

25. Альмяшова Л. В., Монастырская Е. А. Ментальность и негативные эмоции гнева, страха и горя в языковой картине мира селькупов // Альмяшова Л. В., Монастырская Е. А. Современные лингвистические исследования: языковая актуализация картины мира. Кемерово: КемТИПП, 2016. С. 45–50.

26. Уфимцева А. А. Лексическое значение: принцип семиологического описания лексики. 4-е изд. М.: URSS, 2010. 239 с.

27. Шафиков С. Г. Семантические универсалии в лексике. Уфа: БГУ, 1996. 196 с.

28. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. 3-е изд. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. 278 с.

29. Апресян Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. М.: Наука, 2001. 328 с.

30. Гак В. Г. Пространство вне пространства // Логический анализ языка. Языки пространств / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Яз. рус. культуры, 2000. С. 127–134.

31. Звегинцев В. А. Семасиология. М.: Изд-во МГУ, 1957. 322с.

32. Кобозева И. М. Лексико-семантическая парадигматика // Кобозева И. М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000. С. 98–108.

33. Кубрякова Е. С. Типы языковых значений: Семантика производного слова. М.: Наука, 1981. 275 с.

34. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М.: Яз. славян. культуры, 2001. 272 с.

35. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. О своеобразии отражения мимики и жестов вербальными средствами (на материале русского языка) // Вопросы языкознания. 1981. № 1. С. 36–47.


Рецензия

Для цитирования:


Монастырская Е.А. Негативный эмоциональный компонент языковой реальности произведения Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки». Вестник Кемеровского государственного университета. 2020;22(3):849-858. https://doi.org/10.21603/2078-8975-2020-22-3-849-858

For citation:


Monastyrskaya E.A. The Emotional Component in K. Kesey's "One Flew Over the Cuckoo's Nest". The Bulletin of Kemerovo State University. 2020;22(3):849-858. (In Russ.) https://doi.org/10.21603/2078-8975-2020-22-3-849-858

Просмотров: 573


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-2122 (Print)
ISSN 2949-2092 (Online)