Flaubert’s Semicolon in English Translations of "Madame Bovary"
https://doi.org/10.21603/2078-8975-2019-21-4-1105-1113
Abstract
Keywords
About the Author
V. V. KarapetsRussian Federation
1, Leninskie Gory, Moscow, 119991
References
1. Dussart A. Mario Wandruszka ou la stylistique comparée dans une perspective européenne. Europe et traduction, ed. Ballard M. Arras; [Ottawa]: Artois Presses Université, 1998, 323–343.
2. Karapets V. V. Translation multiplicity: borrowings or accidental coincidences of translation Solutions (on the example of Russian translations of "Madame Bovary"). Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 9. Filologiya, 2017, (5): 143–153. (In Russ.)
3. Razlogova E. E. Isomorphism and literalism in translation. Actual problems of Romance languages and modern teaching methods: Proc. Sci.-Prac. Conf., Kazan, October 27–28, 2016. Kazan: Otechestvo, 2016, 112–125. (In Russ.)
4. Karapets V. V. Semicolon in G. Flaubert’s novel "Madame Bovary" and in its Russian translations. Scientific notes of Orel State University. Series: Humanities and Social Sciences, 2015, (6): 140–146. (In Russ.)
5. Nabokov V. V. Lectures on literature: Austen, Dickens, Flaubert, Joyce, Kafka, Proust, Stevenson. Moscow: Nezavisimaia Gazeta, 1998, 512. (In Russ.)
6. Alksnis I. J. Flaubert: Les dessous de Madame Bovary. Genève. 1997. Available at: http://www.letton.ch/alksnis.htm (accessed 01.06.2019).
7. Trask R. L. Key concepts in language and linguistics. London: Routledge, N. Y., 1999, XVIII+378.
8. Aitchison J. English: Grammar, spelling , punctuation, stylistics. Moscow: Аkvarium, 1996, 460. (In Russ.)
9. Ubushaeva V. V. The formation of English punctuation. Elista: KalmGU, 2008, 99. (In Russ.)
10. Kane T. S. The new Oxford guide to writing. N. Y.: Oxford university press, 1988, VIII+327.
11. O'Neill K. Punctuation. Practicall, ill. A manual for students and correspondens. N. Y.: Simmons, 1913, 192.
12. Sidwell P., Seigfried R. G. Handbook of grammar. Including punctuation and sentence structure. N. Y., Chicago: Scribner, 1928, 139. 13. Smith K., Steele L. Proper punctuation, cons. ed. Goodman R. London, 1962, 280.
13. Huddleston R. D., Pullum K. The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge university press, N. Y.; Melbourne, 2003, XVII+1842.
14. Carey G. V. Punctuation. With an appendix by Р. G. Burbidge. Cambridge: University press, 1957, VI+40.
15. Murray L. Abridgement of Murray's English grammar: With an appendix, cont. exercises in orthography, in parsing , in syntax, and in punctuation: Designed for the younger classes of learners. London: Harvey and Darton, 1827, 128.
16. Skelton R. Modern English punctuation. London: Pitman, 1949, VI+234.
17. Summey G. American punctuation. N. Y.: The Ronald press, 1949, VII+182.
18. Pink M. A. A dictionary of correct English; A manual of information and advice concerning of grammar, idiom, use of words points of style, punctuation, pronunciation, and other practical matters. London: Pitman, 1938, XII+196.
19. Flesch R. F. The ABC of style. A guide to plain English. N. Y.: Harper&Row, 1964, X+303.
20. Partridge E. Notes on punctuation. Oxford: Blackwell, s. a., 20.
21. Spencer M. L. Practical English punctuation. Menasha (Wisconsin): Banta, 1914, XIX+153.
22. Faulkner C. W. Writing good sentences: A functional approach to sentence structure, grammar, and punctuation. N. Y.: Scribner, 1957, XVIII+295.
23. Nunberg G. The linguistics of punctuation. Stanford CA: Center for the study of language and information, 1990, IX+141.
24. Wall G. Flaubert’s voice: Retranslating Madame Bovary. Palimpsestes, 2004, 15: 93–98. Available at: https://journals.openedition.org/palimpsestes/1573?lang=en (accessed 01.06.2019).
Review
For citations:
Karapets V.V. Flaubert’s Semicolon in English Translations of "Madame Bovary". The Bulletin of Kemerovo State University. 2019;21(4):1105-1113. (In Russ.) https://doi.org/10.21603/2078-8975-2019-21-4-1105-1113