<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kemsu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">СибСкрипт</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>SibScript</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-2122</issn><issn pub-type="epub">2949-2092</issn><publisher><publisher-name>Kemerovo State University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.21603/2078-8975-2019-21-4-1139-1149</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kemsu-4531</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Языкознание</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Linguistics</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Лингвокреативные основания немецкого комикса Dig, Dag, Digedag</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Linguacreative Foundations of the German Comic Book "Dig, Dag, Digedag"</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-4472-6922</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Энгель</surname><given-names>Е. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Engel</surname><given-names>E. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>625000, г. Тюмень, ул. Володарского, 38</p></bio><bio xml:lang="en"><p>38, Volodarskogo St., Tyumen, 625000</p></bio><email xlink:type="simple">engelkind@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Денеко</surname><given-names>М. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Deneko</surname><given-names>M. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>625000, г. Тюмень, ул. Володарского, 38</p></bio><bio xml:lang="en"><p>38, Volodarskogo St., Tyumen, 625000</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Тюменский индустриальный университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Industrial University of Tyumen<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>31</day><month>12</month><year>2019</year></pub-date><volume>21</volume><issue>4</issue><fpage>1139</fpage><lpage>1149</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Энгель Е.А., Денеко М.В., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Энгель Е.А., Денеко М.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Engel E.A., Deneko M.V.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.sibscript.ru/jour/article/view/4531">https://www.sibscript.ru/jour/article/view/4531</self-uri><abstract><p>Статья посвящена исследованию лингвокреативных оснований в немецком комиксе Dig, Dag, Digedag. Одним из актуальных направлений работы современных лингвокультурных, когнитивных исследований и дискурсивных практик является изучение комиксов, представляющих собой серию рисунков с краткими сопроводительными текстами. Для выявления лингвокреативных оснований немецкого комикса предлагается филологический и семиотический анализ. Алгоритм филологического анализа заключается в литературоведческой характеристике даты, времени и места написания комикса, выявлении оригинальных и интересных сюжетов в рамках нескольких выпусков комикса, отборе и описании лексических средств выражения и стилистических конструкций. Графика комикса, относящаяся к невербальному компоненту, подвергается семиотическому анализу. Лингвокреативные основания исследуемого комикса проявляются в оригинальных сюжетах-путешествиях в Древний Рим, Сицилию, государства Древнего Востока, на необитаемый остров, на Луну и Марс. Посредством тщательно подобранных научных и бытовых знаний, передаваемых с помощью вербальных средств и графики комикса, читатели, в частности молодые, расширяют свой кругозор. Использование гипербол, метафор, каламбуров, разноплановой лексики также позволяет говорить о лингвокреативности комикса Dig, Dag, Digedag.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper features linguistic and creative foundations in the German comic book "Dig, Dag, Digedag". Modern linguacultural, cognitive studies, and discursive practices are aimed at studying comics, which are a series of drawings with brief accompanying texts. However, comic books consist of two components – verbal and nonverbal, which means that graphic novels and strips have linguacreative foundations. The author performed philological and semiotic analyzes to identify the linguistic and creative foundations of the German comic book. The algorithm of the philological analysis included literary description of the time and place, the most original and interesting scenes in several editions, lexical expressive means and stylistic devices. The semiotic analysis featured the graphics related to the non-verbal component. The linguistic and creative foundations of the comic are manifested in original plots that allow its readers to escape from everyday and political problems through fun, exciting, and informative trips to Ancient Rome, Sicily, ancient Arab countries, the Moon and Mars, as well as to an uninhabited island. The carefully selected scientific and mundane knowledge is transmitted through verbal means and comic book graphics, making young readers expand their horizon. The use of such tools as hyperbole, metaphor, pun, as well as diverse vocabulary within the text of the comic, also suggests linguistic creativity of the German comic book "Dig, Dag, Digedag".</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>креолизованный текст</kwd><kwd>лингвокреативность</kwd><kwd>лингвокреативные средства</kwd><kwd>филологический анализ</kwd><kwd>семиотический анализ</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>creolized text</kwd><kwd>linguistic creativity</kwd><kwd>linguistic creative means</kwd><kwd>linguistic analysis</kwd><kwd>semiotic analsys</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Барт Р. Риторика образа // Избранные работы. Семиотика. Поэтика / общ. ред. и сост. Г. К. Косикова. М.: Прогресс, 1989. С. 297–319.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Barthes R. Rhetoric of the image. Selected works. Semiotics. Poetics, ed. and comp. Kosikova G. K. Moscow: Progress, 1989, 297–319. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Groensteen T. Why are comics still in search of cultural legitimization? // A Comics Studies Reader. University Press of Mississippi, 2009. P. 3–12.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Groensteen T. Why are comics still in search of cultural legitimization? A Comics Studies Reader. University Press of Mississippi, 2009, 3–12.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">МакКлауд С. Понимание комикса. М.: Белое яблоко, 2016. 216 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">McClaud S. Understading comics. Moscow: Beloe Iabloko, 2016, 216. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Анисимова Е. Е. О целостности и связности креолизованного текста (к постановке проблемы) // Филологические науки. 1996. № 5. С. 74–85.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Anisimova E. E. On the integrity and connectedness of the creolized text (problem statement). Filologicheskie nauki, 1996, (5): 74–85. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ейкалис Ю. А. Современный немецкоязычный комикс: вербальный и иконический компоненты. Самара: Инсомапресс, 2018. 159 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Eykalis Yu. A. Modern German-language comic book: verbal and iconic components. Samara: Insoma-press, 2018, 159. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Козлов Е. В. Комикс как явление лингвокультуры: знак – текст – миф. Волгоград: Изд-во Волгогр. гос. ун-та, 2002. 219 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kozlov E. V. Comics as a phenomenon of linguistic culture: sign – text – myth. Volgograd: Izd-vo Volgogr. gos. un-ta, 2002, 219. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нефёдова Л. А. Когнитивные особенности комикса как креолизованного текста // Вестник ЮУрГУ. Серия «Лингвистика». 2010. № 1. С. 4–9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nefyodova L. A. Cognitive peculiarities of comic strips as creolized texts. Bulletin of the South Ural State University. Ser. Linguistics, 2010, (1): 4–9. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Столярова Л. Г. Вербальные и невербальные компоненты коммуникации в текстах французских комиксов (на материале комиксов серии «Астерикс»): автореф. дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 2012. 23 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stolyarova L. G. Verbal and non-verbal components of communication in the texts of French comics (based on the comics of the "Asterix" series). Cand. Philol. Sci. Diss. Abstr. Voronezh, 2012, 23. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Большиянова Л. М. Внешняя организация газетного текста поликодового характера // Типы коммуникации и содержательный аспект языка / отв. ред. А. М. Шахнарович. М.: ИЯ, 1987. С. 167–172.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bolshiianova L. M. The external organization of a newspaper text of a multicode nature. Types of communication and the substantial aspect of the language, ed. Shakhnarovich A. M. Moscow: IIa, 1987, 167–172. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Валгина Н. С. Теория текста. М.: Логос, 2003. С. 173.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Valgina N. S. Text theory. Moscow: Logos, 2003, 173. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ворошилова М. Б. Креолизованный текст: аспекты изучения // Политическая лингвистика. 2007. № 1. С. 75–80.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Voroshilova M. B. Creolized text: aspects of study. Politicheskaya lingvistika, 2007, (1): 75–80. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пойманова О. В. Семантическое пространство видеовербального текста: дис. … канд. филол. наук. М., 1997. 237 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Poimanova O. V. Semantic space of video-verbal text. Cand. Philol. Sci. Diss. Moscow, 1997, 237. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия / отв. ред. Р. Г. Котов. М.: Наука, 1990. С. 180–186.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sorokin Iu. A., Tarasov E. F. Creolized texts and their communicative function. Speech Optimization, ed. Kotov R. G. Moscow: Nauka, 1990, 180–186. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белова Т. М. Комиксы как средство выражения этнокультурных стереотипов // Вестник Кемеровского государственного университета. 2015. № 2-3. С. 132–136.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belova T. M. Comics as means of expressing ethnocultural stereotypes. Vestnik Kemerovskogo gosudarstvennogo universiteta, 2015, (2-3): 132–136. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дмитриева Д. Г. Феномен американского супергероя в контексте визуальной культуры ХХ века: дис. … канд. наук культурологии. М., 2014. 218 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dmitrieva D. G. The phenomenon of the American superhero in the context of visual culture of the XX century. Cand. Culturology Sci. Diss. Moscow, 2014, 218. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дмитриева Д. Г. Век супергероев: истоки, история, идеология американского комикса. М.: Изотека, 2015. 317 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dmitrieva D. G. Century of superheroes: origins, history, and ideology of the American comic strip. Moscow: Izoteka, 2015, 317. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ейкалис Ю. А. Дискурс комикса: специфика синтаксического оформления речи персонажей // Эволюция и трансформация дискурсов / отв. ред. С. И. Дубинин, В. Д. Шевченко. Самара: Изд-во Самарского ун-та. 2017. Вып. 2. С. 60–67.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Eykalis Yu. A. Comic discourse: specifics of the syntactic design of the characters’ speech. The evolution and transformation of discourses, eds. Dubinin S. I., Shevchenko V. D. Samara: Izd-vo Samarskogo un-ta, 2017, iss. 2, 60–67. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Коровушкин В. П., Фалоджу Дж. О. Лингвокреативный потенциал нигерийско-английского пиджина как проявление современной социально-языковой ситуации в Нигерии // Уральский филологический вестник. Серия «Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива». 2013. № 3. С. 32–42.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Korovushkin V. P., Falodzhu J. O. Linguocreative potential of Nigerian Pidgin English as an evidence of the present socio-language situation in Nigeria. Uralskii filologicheskii vestnik. Seriia "Iazyk. Sistema. Lichnost: Lingvistika kreativa", 2013, (3): 32–42. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Базилевич В. Б. Языковая игра как форма проявления лингвистической креативности // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 8-3. C. 20–22.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bazilevich V. B. Language game as form of linguistic creativity manifestation. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, 2015, (8-3): 20–22. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Галкина А. В. Овладение лингвистической креативностью в контексте овладения иностранным языком // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2011. № 10. С. 158–164.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Galkina A. V. Mastering of linguistic creativity in the context of mastering a foreign language. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki, 2011, (10): 158–164. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Gardner H. E. Creating minds: an anatomy of creativity as seen through the lives of Freud, Einstein, Picasso, Stravinsky, Eliot, Graham, and Gandhi. N. Y.: Basic Books, 1993. 608 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gardner H. E. Creating minds: an anatomy of creativity as seen through the lives of Freud, Einstein, Picasso, Stravinsky, Eliot, Graham, and Gandhi. N. Y.: Basic Books, 1993, 608.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ward T. B., Saunders K. N. Creativity // Torrance tests of creative thinking / ed. Torrance E. P. Bensenville, IL: Scholastic Testing Service, 1974. Р. 3448–3455.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ward T. B., Saunders K. N. Creativity. Torrance Tests of Creative Thinking, ed. Torrance E. P. Bensenville, IL: Scholastic Testing Service, 1974, 3448–3455.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистика креатива – 2 / под общ. ред. Т. А. Гридиной. Екатеринбург: Уральский гос. пед. ун-т, 2012. 379 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Creative Linguistics – 2, ed. Gridina T. A. Ekaterinburg: Uralskii gos. ped. un-t, 2012, 379. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Купина Н. А. Креатемы в речи детей // Уральский филологический вестник. Серия «Язык. Система. Личность: Лингвистика креатива». 2012. № 3. С. 140–144.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kupina N. A. Units of a creative text in children's speech. Uralskii filologicheskii vestnik. Seriia "Iazyk. Sistema. Lichnost: Lingvistika kreativa", 2012, (3): 140–144. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голованова Л. Н., Панкратова Е. Н. Лингвокреативность как свойство языкового сознания личности // Современные проблемы науки и образования. 2015. № 3. Режим доступа: http://www.science-education.ru/ru/article/view?id=20288 (дата обращения: 31.07.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golovanova L. N., Pankratova E. N. Lingvocreativity as an attribute of consciousness transformation. Sovremennye problemy nauki i obrazovaniia, 2015, (3). Available at: http://www.science-education.ru/ru/article/view?id=20288 (accessed 31.07.2019). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ирисханова О. К. Лингвокреативные основы теории номинализации: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2005. 53 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iriskhanova O. K. Linguacreative foundations of the theory of nominalization. Cand. Philol. Sci. Diss. Abstr. Moscow, 2005, 53. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мукаржовский Я. Литературный язык и поэтический язык // Пражский лингвистический кружок / ред. и сост. Н. А. Кондрашов. М.: Прогресс, 1967. С. 406–432.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mukarzhovskii Ia. Literary language and poetic language. Prague Linguistic Circle, ed. and comp. Kondrashov N. A. Moscow: Progress, 1967, 406–432. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болдарева Е. Ф. Языковая игра как форма выражений эмоций: автореф. дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2002. 21 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boldareva E. F. Language game as a form of expression of emotions. Cand. Philol. Sci. Diss. Abstr. Volgograd, 2002, 21. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пономарева Г. В. Каламбур как форма реализации языковой игры в англоязычной персуазивной коммуникации в аспекте перевода: дис. … канд. филол. наук. Краснодар, 2009. 151 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ponomareva G. V. Pun as a form of realization of a language game in English-language Persuasive communication in the aspect of translation. Cand. Philol. Sci. Diss. Krasnodar, 2009, 151. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карл Н. Н. Метафорический аспект репрезентации категории качества в современном немецком языке: дис. ... канд. филол. наук. М., 2006. 190 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karl N. N. The metaphorical aspect of the representation of the quality category in modern German. Cand. Philol. Sci. Diss. Moscow, 2006, 190. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
