<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">kemsu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">СибСкрипт</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>SibScript</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-2122</issn><issn pub-type="epub">2949-2092</issn><publisher><publisher-name>Kemerovo State University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.21603/2078-8975-2019-21-1-285-296</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">kemsu-2675</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Языкознание</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Linguistics</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Стереотипное восприятие животных в нидерландском языке: результаты лингвистического эксперимента</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Stereotyped Perception of Animals in the Dutch Language: the Results of a Linguistic Experiment</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-1916-1851</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Терешко</surname><given-names>Е. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Tereshko</surname><given-names>E. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>199034, Россия, г. Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 7/9</p><p>119991, Россия, г. Москва, Ленинские Горы, 1</p></bio><bio xml:lang="en"><p>7/9, Universitetskaya embankment, Saint-Petersburg, Russia, 199034</p><p> 1, Leninskie Gory, Moscow, Russia, 119991</p></bio><email xlink:type="simple">katja.tereshko@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Санкт-Петербургский государственный университет,&#13;
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Saint-Petersburg State University,&#13;
Lomonosov Moscow State University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>29</day><month>05</month><year>2019</year></pub-date><volume>21</volume><issue>1</issue><fpage>285</fpage><lpage>296</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Терешко Е.В., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Терешко Е.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Tereshko E.V.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.sibscript.ru/jour/article/view/2675">https://www.sibscript.ru/jour/article/view/2675</self-uri><abstract><p>В статье представлены данные, полученные в результате проведения ассоциативного эксперимента, в котором приняли участие 235 нидерландцев и фламандцев. Эксперимент был направлен в первую очередь на выявление стереотипных признаков животных в сознании носителей нидерландского языка, которые проявляются, с одной стороны, в возникающих свободных ассоциациях с зоонимами, с другой – при составлении сравнений типа глупый как осел, по форме соответствующих устойчивым сравнениям как одной из разновидностей фразеологизмов. Эксперимент также должен был дать ответ на вопрос о характере связи между образом животных, отраженном в свободных ассоциациях, и образом, возникающим у носителей при создании таких сравнений. Материалом послужили нидерландские зоонимы, которые в ходе эксперимента были предложены респондентам в качестве стимулов: в первой части респондентов просили назвать прилагательное или наречие, которое придет им в голову при упоминании соответствующего животного, во второй части – дополнить устойчивые сравнения с зоонимами, в которых составители анкеты опустили прилагательное. Вариативность ответов, полученных во фразеологической части эксперимента, значительно превысила ожидаемую. Сравнение результатов первой и второй частей эксперимента выявило как значительное совпадение стереотипов, закрепленных во фразеологии и существующих вне ее рамок, так и некоторые различия. Отмечается, что стереотипные образы животных со временем изменяются, а под воздействием этих изменений могут меняться и / или возникать новые устойчивые словосочетания с зоонимами.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article describes the results of an associative experiment conducted in 2017, which involved 235 respondents. The author identified stereotyped characteristics of animals in Dutch. On the one hand, the characteristics manifest themselves in free associations with the zoonym. On the other hand, they can be obtained from sustainable comparisons, e. g. "as stupid as a donkey". These comparisons are seen as a sort of phraseological constructions. The experiment had two parts. In the "free associations" part, the respondents had to give a spontaneous reaction on a zoonym as stimulus, while in the "phraseological" part they had to add a missing adjective in a sustainable comparison. The author also intended to reveal the connections between the stereotyped perception of animals reflected in free associations and phraseology. The phraseological part of the experiment resulted in a larger amount of answers than expected. A comparative analysis showed that the stereotyped perception coincided in phraseology and free associations. In addition, the stereotyped perception changes with time and can produce new phraseological units. </p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>стереотип</kwd><kwd>когнитивная лингвистика</kwd><kwd>ассоциативный эксперимент</kwd><kwd>направленный ассоциативный эксперимент</kwd><kwd>зооним</kwd><kwd>фразеология</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>stereotype</kwd><kwd>cognitive linguistics</kwd><kwd>associative experiment</kwd><kwd>directed associative experiment</kwd><kwd>zoonym</kwd><kwd>phraseology</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванова Е. В. О гнёздах, коровах и крае земли (о реконструкции языковой картины мира) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. 2014. № 1. С. 136–143.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanova E. V. On nests, cows and ends of the earth (on the reconstruction of the language picture of the world). Vestnik Sankt-Peterburgskogo universiteta. Seriia 9. Filologiia. Vostokovedenie. Zhurnalistika, 2014, (1): 136–143. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ладо Р. Лингвистика поверх границ культур // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXV: Контрастивная лингвистика. 1989. С. 34–55.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lado R. Linguistics over the boundaries of cultures. New in foreign linguistics. Vol. XXV: Contrastive linguistics, 1989, 34–55. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Воркачев С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М.: Гнозис, 2004. 192 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vorkachev S. G. Happiness as a linguocultural concept. Moscow: Gnozis, 2004, 192. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Антология концептов / ред. В. И. Карасик, И. А. Стернин. Волгоград: Парадигма, 2005. Т. 1. 352 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Anthology of concepts, eds. Karasik V. I., Sternin I. A. Volgograd: Paradigma, 2005, Vol. I, 352. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание. Пер. с англ. М.: Русские словари, 1997. 411 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Wierzbicka A. Language. Culture. Cognition. Thans. from Eng. M.: Russkiye slovari, 1997, 411. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Лузина Л. Г., Панкрац Ю. Г. Краткий словарь когнитивных терминов / под ред. Е. С. Кубряковой. М.: Изд-во МГУ, 1996. 245 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kubriakova E. S., Demiankov V. Z., Luzina L. G., Pankrats Iu. G. Short dictionary of cognitive terms. Moscow: Izd-vo MGU, 1996, 245. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Попова З. Д., Стернин И. А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж: Истоки, 2006. 226 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Popova Z. D., Sternin I. A. Semantic and cognitive analysis of language. Voronezh: Istoki, 2006, 226. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karasik V. I. Language circle: personality, concepts, discourse. Volgograd: Peremena, 2002, 477. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пименова М. В., Кондратьева О. Н. Странствия русской души // Культурное пространство путешествий: материалы науч. форума, 8–10 апреля 2003 г. СПб., 2003. С. 179–181.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pimenova M. V., Kondrateva O. N. Wanderings of the Russian Soul. Cultural Travel Space: Proc. Sci. Conf., April 8–10, 2003. Saint-Petersburg, 2003, 179–181. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пименова М. В. Душа и дух: особенности концептуализации. Кемерово: Графика, 2004. 386 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pimenova M. V. Soul and spirit: features of conceptualization. Kemerovo: Grafika, 2004, 386. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Воркачев С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар: Изд-во КубГТУ, 2002. 142 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vorkachev S. G. The concept of happiness in the Russian language consciousness: the experience of linguoculturological analysis. Krasnodar: Izd-vo KubGTU, 2002, 142. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Балашова Е. Ю. Концепты любовь и ненависть в русском и американском языковых сознаниях: автореф. дис. … канд. филол. наук. Саратов, 2004. 22 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Balashova E. Iu. Concepts love and hate in Russian and American linguistic minds. Cand. Philol. Sci. Diss. Abstr. Saratov, 2004, 22. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Van Dijk T. A. Prejudice in discourse. An analysis of ethnic prejudice in cognition and conversation. 1984. 170 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Van Dijk T. A. Prejudice in discourse. An analysis of ethnic prejudice in cognition and conversation. 1984, 170.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Силантьев И. В., Шатин Ю. В. Дискурс и стереотип // Критика и семиотика. 2014. № 1. С. 10–17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Silant'ev I. V., Shatin Yu. V. Discourse and stereotype. Critique and Semiotics, 2014, (1): 10–17. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бартминьский Е. Языковой образ мира: очерки по этнолингвистике. М.: Индрик, 2005. 527 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bartmin'skii E. The linguistic image of the world: essays on ethnolinguistics. Moscow: Indrik, 2005, 527. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Putnam H. The meaning of "meaning" // Language, Mind and Knowledge. 1975. Vol. 7 № 13. P. 131–193.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Putnam H. The meaning of "meaning". Language, Mind and Knowledge, 1975, 7(13): 131–193.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lippmann W. Public opinion. Wading River, Long Island, 1921. 266 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lippmann W. Public opinion. Wading River, Long Island, 1921, 266.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вилинбахова Е. Л. Стереотип в лингвистике: объект или инструмент исследования? // Проблемы языка: сб. научн. ст. по материалам Первой конференции-школы «Проблемы языка взгляд молодых ученых», 20–22 сентября 2012 г. М., 2012. С. 19–28.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vilinbakhova E. L. The stereotype in linguistics: an object or a research tool? Problems of the language: Proc. First Conference-School "Problems of Language and the View of Young Scientists", September 20–22. Moscow, 2012, 19–28. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толстая С. М. Стереотип и картина мира // Этнолингвистика. Ономастика. Этимология. Материалы международной научной конференции, 8–12 сентября 2012 г. Екатеринбург, 2009. С. 262–264.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolstaia S. M. Stereotype and picture of the world. Ethnolinguistics. Onomastics. Etymology: Proc. Intern. Sci. Conf., September 8–12, 2012. Yekaterinburg, 2009, 262–264. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003. 375 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krasnykh V. V. "Own" among "alien": myth or reality? Moscow: Gnozis, 2003, 375. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Gibbs R. W., McCarrell N. S. Why Boys Will Be Boys and Girls Will Be Girls: Understanding Colloquial Tautologies // Journal of Psycholinguistic Resesrch. 1990. № 19. P. 125–145.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gibbs R. W., McCarrell N. S. Why Boys Will Be Boys and Girls Will Be Girls: Understanding Colloquial Tautologies. Journal of Psycholinguistic Resesrch, 1990, (19): 125–145.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kleiber G. The possessive via associative anaphor // From NP to DP. Vol. 2: The expression of possession in noun phrases, 2003. P. 43–71.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kleiber G. The possessive via associative anaphor. From NP to DP. Vol. 2: The expression of possession in noun phrases, 2003, 43–71.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Fradin B. Anaphorisation et stereotypes nominaux // Lingua. 1984. Vol. 64. № 4. P. 325–369.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fradin B. Anaphorisation et stereotypes nominaux. Lingua, 1984, 64(4): 325–369.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Горбенко М. В. Стереотипы восприятия зоонимов в межкультурных коммуникациях: на примере диаспор г. Костаная: дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 2009. 241 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gorbenko M. V. Stereotypes of perception of zoonyms in intercultural communications: an example of the diasporas of Kostanay. Cand. Philol. Sci. Diss. Chelyabinsk, 2009, 241. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Добрикова К. А. Бестиарий в национальной языковой картине мира: дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 2005. 215 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dobrikova K. A. Bestiary in the national linguistic picture of the world. Cand. Philol. Sci. Diss. Chelyabinsk, 2005, 215. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кирпичеа О. В. Зоонимические стереотипы (на материале экспериментального исследования) // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2016. № 9-10. С. 92–95.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kirpicheva O. V. Zoonymic stereotypes (based on empiric research). Izv. Volgogr. gos. ped. un-ta, 2016, (9-10): 92–95. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kowalska-Szubert A. J. De kool en de geit. Nederlandse vaste verbindingen met een dier- of plantelement. Utrecht: Led. Proefschrift Rijksuniversiteit Leiden, 1996. 179 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kowalska-Szubert A. J. De kool en de geit. Nederlandse vaste verbindingen met een dier- of plantelement. Utrecht: Led. Proefschrift Rijksuniversiteit Leiden, 1996, 179.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фрумкина Р. М. Психолингвистика. М.: Академия, 2001. 320 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Frumkina R. M. Psycholinguistics. Moscow: Akademiia, 2001, 320. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградова О. Е. Направленный ассоциативный эксперимент в описании семантики слова // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. 2013. № 161. С. 66–73.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vinogradova O. E. Directed associative experiment for describing word semantics. Izvestiia Rossiiskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im A. I. Gertsena, 2013, (161): 66–73. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Горошко Е. И. Проблемы проведения свободного ассоциативного эксперимента // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2005. № 3. С. 53–61.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Goroshko E. I. Problems of conducting a free associative experiment. Izvestiia Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta, 2005, (3): 53–61. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Уфимцева Н. В. Системность языкового сознания носителя языка как отражение системности культуры // Русский язык за рубежом. 2011. № 4. С. 98–108.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ufimtseva N. V. System of verbal consciousness of native speaker as the reflection of the system of culture. Russkii iazyk za rubezhom, 2011, (4): 98–108. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сахарный Л. В. Введение в психолингвистику. Л.: Изд-во ленинградского университета, 1989. 184 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Saharnyi L. V. Introduction to Psycholinguistics. Leningrad: Izd-vo Leningradskogo universiteta, 1989, 184. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мокиенко В. М., Володина Т. В., Кузнецова И. В., Савченко А. В. Устойчивые сравнения в системе фразеологии. СПб.: Грайфсвальд, 2016. 278 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mokienko V. M., Volodina T. V., Kuznetsova I. V., Savchenko A. V. Stable comparisons in the phraseology system. Saint-Petersburg: Graifsvald, 2016, 278. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванова Е. В. Фразеологическая репрезентация концепта // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. 2015. № 55. С. 46–51.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mokienko V. M., Volodina T. V., Kuznetsova I. V., Savchenko A. V. Stable comparisons in the phraseology system. Saint-Petersburg: Graifsvald, 2016, 278. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бочкарева Е. В. Влияние формы эксперимента на ядро ассоциативного поля младшего школьника // Проблемы детской речи: материалы Всерос. конф., 24–26 ноября 1999 г. СПб., 1999. С. 35–39.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanova E. V. Phraseological representation of a concept. V mire nauki i iskusstva: voprosy filologii, iskusstvovedeniia i kul'turologii, 2015, (55): 46–51. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ершова Т. А. Русско-немецкие ассоциативные портреты (опыт интерпретации): дис. ... канд. филол. наук. М., 1998. 163 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanova E. V. Phraseological representation of a concept. V mire nauki i iskusstva: voprosy filologii, iskusstvovedeniia i kul'turologii, 2015, (55): 46–51. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bochkareva E. V. Influence of the form of the experiment on the core of the associative field of the younger student. Problems of children's speech: Proc. Vseros. Conf., November 24–26, 1999. Saint-Petersburg, 1999, 35–39. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bochkareva E. V. Influence of the form of the experiment on the core of the associative field of the younger student. Problems of children's speech: Proc. Vseros. Conf., November 24–26, 1999. Saint-Petersburg, 1999, 35–39. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bochkareva E. V. Influence of the form of the experiment on the core of the associative field of the younger student. Problems of children's speech: Proc. Vseros. Conf., November 24–26, 1999. Saint-Petersburg, 1999, 35–39. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bochkareva E. V. Influence of the form of the experiment on the core of the associative field of the younger student. Problems of children's speech: Proc. Vseros. Conf., November 24–26, 1999. Saint-Petersburg, 1999, 35–39. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit39"><label>39</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ershova T. A. Russian-German associative portraits (interpretation experience). Cand. Philol. Sci. Diss. Moscow, 1998, 163. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ershova T. A. Russian-German associative portraits (interpretation experience). Cand. Philol. Sci. Diss. Moscow, 1998, 163. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit40"><label>40</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ershova T. A. Russian-German associative portraits (interpretation experience). Cand. Philol. Sci. Diss. Moscow, 1998, 163. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ershova T. A. Russian-German associative portraits (interpretation experience). Cand. Philol. Sci. Diss. Moscow, 1998, 163. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
